Проект
Study.ru

карта
сайта

В разделе:
Алфавит и правила чтения
Справочник по грамматике
Разговорник

Неаполитанский диалект
  - Словарь
  - Самоучитель

Реклама

Реклама

Итальянский форум

Вопросы обучения
Обменяйтесь опытом — где и как учить итальянский язык.
Грамматика и трудности перевода
Как правильно сказать и написать по-итальянски. Помощь в переводе.
Образование и карьера
Как повысить свои знания и где потом их применить.
Грамматика

Cправочник по грамматике итальянского языка.
Времена и наклонения глаголов, род и число существительных и прилагательных, предлоги и местоимения.
Нажми, если нравится
Самоучитель итальянского \ Справочник по грамматике итальянского языка

Глагол

Изъявительное наклонение

Passato remoto (Давнопрошедшее время)

Образование Passato remoto

  1. Правильные глаголы образуют Remoto от основы глагола с помощью следующих окончаний:

     1 спряжение2 спряжение3 спряжение
    cantarecrederepartire
    Ед.ч.1-е л.cantaicredei (credetti)partii
    2-е л.cantasticredestipartisti
    3-е л.сantòcrede (credette)partì
    Мн.ч.1-е л.cantammocredemmopartimmo
    2-е л.cantastecredestepartiste
    3-е л.cantaronocrederono (credettero)partirono

    Примечания:

    1. Глаголы 2 спряжения в ряде лиц имеют вторые формы (указанные в скобках), которые становятся все менее употребительными;

    2. Некоторые глаголы, имеющие неправильное образование форм Presente, в Remoto следуют типовому спряжению. К ним относятся:

      andare (andai, andasti, andò, andammo, andaste, andarono);
      potere (potei, potesti, potè, potemmo, poteste, poterono);
      uscire (uscii, uscisti, uscì, uscimmo, usciste, uscirono).

  2. Remoto неправильных глаголов:

    Некоторые глаголы (в основном 2 спряжения) в ряде лиц (1-е и 3-е единственного числа и 3-е множественного) имеют нетиповые формы Remoto. В остальных лицах неправильные глаголы спрягаются по схеме правильных глаголов. Сравните:

     Правильный глаголНеправильный глагол
     2 спряжение 
    vendere spendere
    Ед.ч.1-е л.vendei spesi
    2-е л.vendesti-estispendesti
    3-е л.vendè spese
    Мн.ч.1-е л.vendemmo-emmospendemmo
    2-е л.vendeste-estespendeste
    3-е л.venderono spesero

    Для образования форм Remoto неправильных глаголов достаточно знать форму 1-го лица единственного числа (она нередко дается в словарных таблицах и приложениях), от которой легко образуются и другие неправильные формы по следующей схеме:

    Инфинитив1-е л. ед. ч.3-е л. ед. ч.3-е л. мн.ч.
    prenderepresipresepresero
    leggerelessilesselessero
    caderecaddicaddecaddero
    darediedidiedediedero

    Некоторые закономерности образования неправильных форм 1-го лица единственного числа Remoto:

    Инфинитив
    (согласный, основы)
    Remoto
    1-е л ел. ч.
    -d-(chiedere)гласн. + si(chiesi)
    (chiudere)(chiusi)
    (ridere)(risi)
    -nc-(vincere)согласн. + si(vinsi)
    -rg-(spargere)(sparsi)
    -rr-(correre)(corsi)
    -v-(scrivere)-ssi(scrissi)
    -m-(esprimere)(espressi)
    -gg-(leggere)(lessi)
    -rr-(tradurre)(tradussi)
    -n-(tenere)удвоение
    согласного + i
    (tenni)
    -l-(volere)(volli)
    -c-(tacere)(tacqui)
    (piacere)(piacqui)

    Указанные в схеме соответствия частотны, но не абсолютны. Некоторые глаголы следуют своей собственной модели:

    avere (ebbi, avesti, ebbe, avemmo, aveste, ebbero);
    essere (fui, fosti, fu, fummo, foste, furono).

    Неправильные глаголы 1 спряжения в ряде лиц меняют также гласный основы:

    dare (diedi, desti, diede, demmo, deste, diedero);
    fare (feci, facesti, fece, facemmo, faceste, fecero);
    sapere (seppi, sapesti, seppe, sapemmo, sapeste, seppero).

    Неправильные глаголы 2, 3 спряжений:

    dire (dissi, dicesti, disse, dicemmo, diceste, dissero);
    bere (bevvi, bevesti, bevve, bevemmo, beveste, bevvero);
    conoscere (conobbi, conoscesti, conobbe, conoscemmo, conosceste, conobbero);
    mettere (misi, mettesti, mise, mettemmo, metteste, misero);
    porre (posi, ponesti, pose, ponemmo, poneste, posero);
    rompere (ruppi, rompesti, ruppe, rompemmo, rompeste, ruppero);
    stringere (strinsi, stringesti, strinse, stringemmo, stringeste, strinsero)
    venire (venni, venisti, venne, venimmo, veniste, vennero);
    vivere (vissi, vivesti, visse, vivemmo, viveste, vissero).

    Некоторые глаголы имеют несколько форм одного и того же лица:

    арраrire: 1-е л. eд. ч. - apparvi (менее употребит. - apparii и apparsi);
    comparire: 1-е л. ед. ч. - comparvi (менее употребит. - comparii);

    Как уже отмечалось выше, неправильные глаголы (за редким исключением) имеют нетиповые формы только в 1-м и 3-м лицах ед. числа и 3-м лице множественного числа.

Употребление Passato Remoto

  1. Passato Remoto выражает законченное действие в прошлом (далеком, либо не связанным с настоящим моментом:

    Michelangelo morì all'età di novant'anni. - Микеланджело умер в возрасте девяноста лет;
    Cesare attraversò la Manica nel 55 a. C. - Цезарь пересек Ла Манш в 55 году до нашей эры;

    Passato Remoto в основном употребляется в письменной речи как при описании отдельных законченных действий, так и ряда следующих друг за другом действий. Например:

    Arrivò Romolo. Cosi Numitore apprese la verità, e i due gemelli si recarono coi loro compagni al palazzo reale, dove uccisero il crudele Amulio.

  2. Как и Passato prossimo Passato Remoto выражает действие, не всегда являющееся законченным по своему внутреннему характеру, оно может быть продолженным, но обязательно ограниченным во времени.

    La guerra durò i lunghi quattro anni. - Война длилась (продолжалась) долгих четыре года;
    Vissero in quella città fino al 1964. - Они жили (прожили) в том городе до 1964 года.

  3. Passato remoto может обозначать и ряд аналогичных действий, не связанных с настоящим моментом и представленных как единичное:

    Rilesse la lettera parecchie volte. - Он прочитал (перечитал) письмо несколько раз;
    Ci andarono piu volte. - Они ездили туда не раз;
    Poi vi tornai nel 1946 e nel 1957. - Потом я возвращался туда в 1946 и 1957 годах.

  4. Passato remoto иногда встречается в разговорном итальянском языке при сообщении недавнего, но не актуального для говорящего действия, например:

    Mi telefonò un mese fa e poi basta.

    Широкое употребление Remoto для выражения действия в прошлом имеет место в основном в южных областях Италии, так как южно-итальянские диалекты не имеют Passato prossimo. На Севере Италии в разговорном итальянском языке Passato remoto практически вышло из употребления.


Согласование причастия прошедшего времени Продолженное прошедшее время

Реклама

Реклама

Реклама

Спальни италия, мебель италии недорого. Спальни Италия. Мебель Италии.
Планки Жалюзи Isolite легко монтируются на пластиковые окна
   Rambler's Top100  Яндекс цитирования 
Ссылки

© Study.ru 2006–2012 | info@study.ru  
Реклама на сайте StudyItalian.ru