По написанию, napoletano кажется очень похожим на итальянский, но иногда гласные могут иметь другое произношение. К примеру, "o" и "e" в конце не произносятся (так называемый "немой звук"). Нельзя сказать, что он совсем не произносится, просто изменяется, произноситься как конечные гласные во французском.
Per esempio: "parlo" не произносится, как в итальянском, а больше похоже на французский "parle".
Таким образом, конечная "о", как правило, заменяется на "е" или же вообще не произносится.
Иногда и "а" в конце меняет звучание на "о" кроткое или "е" короткое, но это менее распространено, и может меняться в зависимости от местности.
Napoletano Standard всегда старается быть непохожим на традиционный итальянский.
Звуки
c
Произносится, как в итальянском: ci [чи], ce [че], ch всегда [k]
ê и ô
длинные гласные
j
Произносится, как "й": [ieri]
à, ì, ò
Так же, как и в итальянском
é
Закрытая гласная, как в слове viceré
è
Открытая гласная, как в caffè
e
В конце или даже в середине слова произносится как "e" финальная во французском или как "ё" в слове сёмга, Napul?. Для удобства ее будем писать как "?", хотя в napoletano не существует букв с двоеточием.
H
В начале произносится, как в hommo ['omm?]
U
Предыдущая, это полугласный звук "ué" [wé], uommene [womm?n?], но всегда пишется "u".
Реклама
Реклама
Реклама
include $_SERVER["DOCUMENT_ROOT"]."/reklama.php"; ?>