Образование за рубежом от СМАПС


Запишись на курсы иностранных языков в Москве




  • ВКонтакте
  • Facebook

Русско-итальянский разговорник


  Транспорт


На станции Термини

На станции Термини Alla stazione Termini
Один билет до Неаполя туда и обратно!
- первый или второй класс?
Un biglietto di andata e retorno per Napoli !
- Di prima o di seconda classe ?
Второй !
- С Вас десять тысяч лир !
Di seconda !
- Fanno diecimila lire !
Извините, Вы можете мне сказать с какого пути отходит поезд на Неаполь ?
- С восьмого пути !
Scusi, mi sa dire, da quale binario parte il treno per Napoli ?
- Dal binario otto !
Еще один вопрос: во сколько он прибывает в Неаполь?
- В одиннадцать сорок!
Ancora una domanda : a che ora arriva a Napoli ?
- Alle undici a quaranta !
Версия для печати Версия для печати

В купе поезда

В купе поезда In uno scompartimento del treno
Извините, вон то место свободно?
- Да, свободно, располагайтесь!
Спасибо!
Scusi, è libero quel posto la ?
- Si, è libero; si accomodi !
Grazie !
- Вы не хотите положить на верх чемодан ?
Да, но он тяжелый!
- Не беспокойтесь. Вот и сделано!
- Vuole mettere su la valigia ?
Si, ma è pesante !
- Non si preoccupi. Ecco fatto !
- Вас не беспокоит открытое окно?
Нет, напротив, мне нравится свежий воздух!
- Le da fastidio il finestrino aperto ?
No, anzi, mi fa piacere un po' d'aria !
Версия для печати Версия для печати

Словарик: в поезде

поездil treno
путиil binario
расписаниеl'orario
станцияla stazione
остановкаla fermata
билетil biglietto
багажi bagagli
чемоданla valigia
контролерil controllore
купеlo scompartimento
полка, спальное местоla cuccetta
сидячее местоil posto a sedere
спальный вагонil vagone letto
вагон-ресторанil vagone ristorante
Версия для печати Версия для печати

На автобусной остановке

На автобусной остановке Alla fermata dell'autobus
Извините, Вы не подскажите, на каком автобусе я смогу добраться до Сан Пьерто ?
- На шестьдесят четвертом!
Scusi, mi sa dire che autobus devo prendere per andare a San Pietro ?
- Il sessantaquatro !
Он здесь ходит?
- Думаю да, но я не уверен. Сейчас просмотрим...
Passa di qui ?
- Credo di si, ma non sono sicuro. Adesso guardo ...
Надеюсь что ходит. Я так устала ходить по этой жаре !
- Да, он останавливается именно здесь. Только Вы знаете что нельзя сесть в него без мелочи?
Spero di si. Sono stanca di camminare con questo caldo !
- Si ferma proprio qui. Pero lo sa che non si puo salire senza spiccioli ?
Что Вы хотете сказать? Не понимаю.
- Нужно иметь монету в двести лир или две по сто !
Che vuol dire ? Non capisco.
Bisogna avere una moneta da duecento lire o due da cento !
А, да. Теперь понятно. На какой остановке выходить?
- На конечной, на последней остановке!
Ah, si; ora capisco. E a quale fermata devo scendere ?
- Al capolinea, cioè all'ultima fermata.
Как доехать до Флоренции?Come si va per Firenze ?
Как добраться до Рима?Come si fa per andare a Roma ?
Как туда добраться?Comme ci si va ?
Куда идет этот автобус?Dove va quest'autobus ?
Где останавливается автобус на Рим?Dove posso prendere l'autobus per Roma ?
Эти места свободны?Sono liberi quei posti ?
Садитесь на автобус номер шесть и выходите на Термини!Prenda l'autobus numero sei a scenda a Termini !
Только в одну сторону или туда и обратно?Andata semplice o andata e ritorno ?
Идет в Милан?Va a Milano ?
Где мне выходить?Dove devo scendere ?
Можете сказать мне когда будем там?Puo avvertiremi quando saremo li ?
Сколько времени идет автобус до Болоньи?Quanto tempo impiega l'autobus per Bologna ?
Во сколько есть автобус до Болоньи?A che ora c'è un autobus per Bologna ?
Во сколько отходит последний автобус обратно?A che ora è l'ultimo autobus per tornare ?
Сколько стоит билет в одну сторону до Бари?Quanto costa un'andata semplice per Bari ?
Во сколько он пребывает?A che ora si arriva ?
Версия для печати Версия для печати

Словарик: автобус, самолет

Пульманil pullman
Водительl'autista
Сиденье регулируемое il sedile inclinabile
С водителем не разговариватьNon si deve parlare all'autista
Самолетl'aereo
Посадочный талонla carta d'imbarco
Рейс номер...il volo numero ...
Пристегнуть ремень безопасностиallacciare le cinture
Не куритьvietato fumare
Взлетатьdecollare
Приземлятьсяatterrare
Ручная кладьil bagaglio a mano
Версия для печати Версия для печати

На машине

Простите, здесь поблизости есть автосервис?
- Да, на улице Верди, первая улица направо. Идите прямо до светофора, и потом налево.
И… где я могу найти телефонный автомат?
- Прямо сбоку автосервиса!
Scusi, c'è un garage qui vicino ?
- Si, in via Verdi, la prima strada a destra. Deve andare diritto al semaforo, poi a sinistra !
E ... dove posso trovare una cabina telefonica ?
- Proprio di fianco al garage !
Остановимся в автогриле заправить полный бак и поесть!
Наша машина сломалась, где здесь автосервис?
Наши чемоданы в кофре.
Ci fermiamo all'autogrill per fare il pieno et per mangiare !
La nostra macchina è guasta, dove c'è un garage ?
Le nostre valigie sono nel baule
Версия для печати Версия для печати

Словарик: на машине

залить полный бакfare il pieno
вести машинуguidare
парковатьсяparcheggiare
обгонятьsorpassare
стоянка запрещенаil divieto di sosta
штрафla multa
бензинla benzina
поломкаil guasto
водительские праваla patenta
стрелка (указатель)la freccia
кофрil baule
фарыi fari
запасное колесоla ruota di scorta
светофорil semaforo
дорогаla strada
перекрестокl'incrocio
кругla rotonda
одностороннее движениеil senso unico
направоa destra
налевоa sinistra
спередиdavanti
сбокуdi fianco
напротивdi fronte
заdietro
доprima
послеdopo
прямоdritto/diritto
снаружиfuori
Версия для печати Версия для печати

Как добраться?

Извините пожалуйста, есть какой-нибудь транспорт, который идет в центр?
- да, шестьдесят первый автобус!
Вы знаете, где его остановка?
- На улице Ниево, первый поворот направо!
А где я могу купить билет?
- В киоске, сбоку от остановки!
...
Извините, Площадь Пополо, на какой остановке надо выходить?
- На четвертой… нет, на пятой!
Mi scusi, per favore, c'è un mezzo che va in centro ?
- Si, c'è l'autobus 61 !
Sa dov'è la fermata ?
- In via Nievo, la prima strada a destra !
Dove posso comprare un biglietto ?
- All'edicola, di fianco alla fermata !
...
Mi scusi, per piazza del Popolo, a quale fermata devo scendere ?
- Alla quarta ... no anzi, alla quinta fermata !
На каком транспорте поедете в центр?
- Мы пойдем туда пешком!
На каком транспорте вы добираетесь до школы?
Che mezzo prendete per andara in centro ?
- Ci andiamo a piedi !
Con quale mezzo venite a scuola (come venite a scuola) ?
Я ищу музей изящных искусств!
- Напротив, на углу улицы!
Cerco il museo delle Belle Arti !
- Di fronte, all'angolo della strada !
Сколько стоит входной билет? Quanto costa un biglietto d'entrata ?
В какой стороне находится пляж?
- Прямо туда!
Da che parte è la spiaggia ?
- Dritto di qua !
Вы могли бы показать его на карте? - Идите за мной, я Вам покажу! Puo mostrarmelo sulla carta ?
- Venga con me, le faccio vendere !
Версия для печати Версия для печати

Словарик: как добраться

Дорогаla strada
Улицаla via
Проспектil corso
Бульвар, проспектil viale
Переулокil vicolo
Муниципалитет, ратушаil municipio
Церковьla chiesa
Школаla scuola
Версия для печати Версия для печати





Rambler's Top100 Яндекс цитирования