1. Выражает связи дательного падежа (кому?):

    1. направление действия (к объекту):

      Lo da a Maria. - Он дает это Марии;
      Lo dice a noi; Lo regala a me.

      Примечание.

      В отличие от русского языка в итальянском языке обратное направление действия (от объекта) с некоторыми глаголами также выражается предлогом а:

      Ср.: dare a qd (давать кому-либо);
      prendere a qd (брать у кого-либо);
      andare incontro a qc (qd) (идти навстречу чему (кому)-либо);
      sfuggire a qc (qd) (избежать чего-либо, убежать от кого-либо).

    2. направление движения, в частности, с городами:

      andare a Roma (al Cairo), andare all'aeroporto;
      andare al cinema;

    3. местонахождение (наряду с in):

      a Mosca (в Москве);
      al concerto, a due passi;

      соответствует русскому предлогу на (в переносном значении):

      alla lezione - на занятий;
      al concerto - на концерте;
      all'aperto - на открытом воздухе;
      но: all'ombra - в тени;

    4. структуру, устройство, форму:

      barca a vela - парусная лодка;

  2. Указывает цену, меру, периодичность:

    100 rubli al chilo;
    al minuto, alla settimana;

  3. Входит в наречные обороты:

    1. образа действия:

      a mano - вручную;
      a piedi - пешком;
      a malavoglia - неохотно;

    2. времени:

      a mezzogiorno, all'una, alle due;

  4. Управляет рядом глаголов:

    cominciare a fare и т.д.;

  5. Образует инфинитивные обороты:

    essere il primo a fare qc (era il primo a parlare);
    stare a fare;

  6. Прилагательные, требующие предлога a:

    abile, adatto, buono, preparato, grato (a qd di qc), vicino и др.

    Примеры:

    Conforme alla legge; buono a nulla; disposto a fare.

Проголосовало 1 чел.

Комментарии (0)

Чтобы оставить свой комментарий пройдите авторизацию на сайте!